'시끄러운' 영어로 어떻게 표현할까 🌪️ - 소리가 크다 영어로
🌟 영어 표현 - loud
안녕하세요 👋 '시끄럽다', '소리가 크다'라는 의미를 가진 영어 표현을 아시나요? 바로 'loud'라는 표현이에요! 이 표현은 음악, 대화, 소리 등이 크게 들린다거나 지나치게 커서 귀찮게 느껴지는 경우를 나타내요. 대개 부정적인 뉘앙스를 지닐 때가 많아, 사람들 사이에서 불편함을 줄 수 있는 소리를 표현할 때 자주 사용해요! 🎶
예를 들어, "Your music is too loud, can you turn it down?" (너의 음악이 너무 시끄러워, 좀 줄여줄래?)라고 말할 수 있어요. 이렇게 말하면 상대방에게 소음을 줄여달라는 요청을 하는 거죠.
그럼 "loud"를 사용한 예문들을 조금 더 살펴볼게요. 여러분도 상황을 떠올리면서 한 번 소리 내어 읽어보세요!
📖 예문
-
"교실에서 친구들이 너무 시끄러워서 집중할 수 없어요."
"My friends are too loud in class, so I can't concentrate."
-
"그 음악 너무 시끄러워요, 듣기 힘들어요."
"That music is too loud, it's hard to listen."
💬 연습해보기
- 그 음악 너무 시끄러운데, 좀 줄여줄 수 있어요? That music is way too loud; can you turn it down a bit?
- 와, 그 차 엔진 진짜 시끄럽다. Wow, that car's engine is really loud.
- 애들이 너무 시끄럽게 놀아서 조용히 해달라고 했어야 했어. The kids were playing so loudly that I had to ask them to quiet down.
- 그의 목소리는 항상 너무 커서 방 전체에 다 들려. His voice is always so loud; it carries across the whole room.
- 그녀는 항상 크게 웃어서 다른 사람들도 같이 웃게 돼. She always laughs loudly, and it just makes everyone else laugh too.
- 옆집에서 시끄럽게 싸우고 있었어. They were having a loud argument next door.
- 그의 시끄러운 코고는 소리 때문에 밤새 못 잤어. His loud snoring kept me awake all night.
- 밖에서 공사 소리가 너무 시끄러워서 생각도 제대로 못 해. The construction noise outside is too loud to even think straight.
🤝 함께 알아두면 좋은 표현들
noisy
'noisy'는 "시끄러운"이라는 뜻이에요. 이 표현은 불쾌감을 줄 정도로 소음이 많거나 귀찮을 정도로 시끄러운 상황을 묘사할 때 주로 사용돼요.
- "The construction site was really noisy, making it hard to concentrate."
- "건설 현장이 정말 시끄러워서 집중하기가 힘들었어요."
quiet
'quiet'는 "조용한"이라는 뜻이에요. 이 표현은 소음이 적고 평온한 상태를 나타내며, 조용함이 주는 안정감을 강조할 때 사용해요.
- "She enjoys reading in a quiet cafe where she can focus."
- "그녀는 집중할 수 있는 조용한 카페에서 책 읽는 것을 좋아해요."
silent
'silent'는 "침묵의" 또는 "소리가 없는"이라는 뜻이에요. 이 표현은 어떤 소리도 없이 고요한 상태를 나타내며, 주로 신중하거나 조용한 상황을 강조할 때 사용해요.
- "The library was silent, allowing everyone to study without distractions."
- "도서관은 침묵이 흘러서 모두가 방해받지 않고 공부할 수 있었어요."
오늘은 '시끄럽다'라는 의미를 전달하는 'loud'에 대해 배워봤어요. 다음번에 누군가 소음을 내는 모습을 보인다면, 이 표현을 한번 활용해 보세요. 😊
오늘 배운 표현과 예문들, 최소 3번씩 소리 내어 읽어보세요. 다음에도 더 재밌고 유익한 표현으로 찾아올게요!
❓ 자주 묻는 질문
Q1'loud'는 한국어로 어떤 의미인가요?
'loud'는 한국어로 '시끄럽다', '큰 소리로 소통하다' 등으로 번역될 수 있습니다. 일반적으로 불편함을 줄 수 있는 소리를 표현할 때 사용해요.
Q2'시끄럽다'를 영어로 어떻게 표현할 수 있나요?
'시끄럽다'는 상황에 따라 'loud'으로 표현할 수 있습니다. 예를 들어, '교실에서 친구들이 너무 시끄러워서 집중할 수 없어요.'는 'My friends are too loud in class, so I can't concentrate.'로 말할 수 있습니다.
Q3'너무 시끄럽다'를 영어로 어떻게 표현할 수 있나요?
'너무 시끄럽다'는 'too loud'로 표현할 수 있습니다. 예를 들어, '그 음악 너무 시끄러워요, 듣기 힘들어요.'는 'That music is too loud, it's hard to listen.'로 말할 수 있습니다.
Continue Learning



